如果只要RUNNING MAN的話

schneid07 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  交朋友吧!

schneid07 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

泰民oppa
대민 오빠!

schneid07 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.歌手部門
가수 부서

schneid07 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.抱歉,我其實是應徵韓國人來當日文翻譯員的

죄송합니다. 저희는 사실 한국사람이 와서 일어를 번역하는 일입니다.

schneid07 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

좋아요.정말로 좋아진 것 같아

schneid07 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

謝謝我曾經愛過的人 期待未來出現一個愛我的人
내가 사랑했던 사람을 감사합니다.미래가 나를 사랑할 사람을 만나기를 기대하고 있어요.

schneid07 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q1.韓文基本上文法跟中文文法上差異甚大,許多翻譯網站無法準確翻譯或通順翻譯
一些句子,只有少部分教學用簡短句翻出來是對的,例如:吃飯밥을 먹다.

schneid07 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

親你好: )

schneid07 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()