누가 있어 요?
有人嗎?
目前分類:未分類文章 (709)
- May 14 Tue 2013 03:24
跪求好心人幫我翻譯韓文
- May 14 Tue 2013 03:03
請各位幫我用白話文翻譯這些詩句
內容就在講五行生剋/制化嘛!可是沒頭沒尾的整句很難翻得順耶,這是從哪找來的?這是一篇對話內嗎?還是斷章頡取來的?........有夠難翻
- May 14 Tue 2013 02:15
請翻譯成日文 不要用google翻譯
一定の時間まで待って、あなたはしかし恐らく永遠に
知っていないもあることを知っていて、その上恐らく比較的に幸いに2012年の夜にあな
- May 14 Tue 2013 00:50
跪求好心人幫我翻譯韓文
누가 있어 요?
有人嗎?
- May 14 Tue 2013 00:29
ERD英文論文摘要翻譯
Management and implementation of Enterprise Resource Planning (ERP) systems have tended to concentrate on their transactional and record-keeping aspects, rather than on their decision-support capabilities.
企業資源規劃(即一般所稱的ERP)系統的管理與建置易於集中在其交易性質與記錄維護等方面, 而非它們的決策支援能力.
- May 14 Tue 2013 00:09
跪求好心人幫我翻譯韓文
누가 있어 요?
有人嗎?
- May 13 Mon 2013 23:54
3題英文題目
1.選擇:We enjoyed the show. It_.
(A)is fun (B)had fun (C)was fun (D)was very fun
- May 13 Mon 2013 23:21
台灣古地名的由來~
- May 13 Mon 2013 22:30
想知道一段英文句子的中文意思
These companies had to be among the largest brands in the world, as measured by Corebrand, or command an especially large amount of media attention in their industry.
- May 13 Mon 2013 21:48
我想要一些關於香港兩個著名的劇團資料/歷史/網址
中英劇團
- May 13 Mon 2013 20:30
跪求好心人幫我翻譯韓文
누가 있어 요?
有人嗎?
- May 13 Mon 2013 19:31
拜託各位幫我翻譯這個title
Effects of Salinity and the Extent of Water on Supercritical CO2-Induced Phlogopite Dissolution and Secondary Mineral Formation
- May 13 Mon 2013 19:31
涉及﹝宗教、歷史類﹞的翻譯小說
- May 13 Mon 2013 19:25
{英文}英文翻成中文
擁有高昂興致去獲得資訊的消費者們較為喜好採納營養與產品的相關資訊,且較有可能採購外包提供營養成分的產品(引自某一篇論文)。獲取營養訊息的動機強化了營養成分標示的必要性與提高獲得資訊的可能性。
- May 13 Mon 2013 19:18
電機論文翻譯..很急拜託了.
「短時間離散傅立葉轉換」( ST DFT) 相關器在直接序列展頻(DS/SS)通訊系統用瑞克(RAKE)接收機之應用及其誤碼率改善效果
- May 13 Mon 2013 19:16
我想要一些關於香港兩個著名的劇團資料/歷史/網址
中英劇團
- May 13 Mon 2013 19:14
韓文單字翻譯 10點
恨
討厭
- May 13 Mon 2013 18:10
涉及﹝宗教、歷史類﹞的翻譯小說